Pour nos Horizons musicaux du week-end égyptien, nous quitterons pour une fois le Mashreq pour la Turquie avec un jeune chanteur : Ozan. Originaire d'Erzincan, dans l'est de la Turquie, il est venu en Europe, aux Pays-Bas, pour ses études. Footballeur professionnel aux Pays-Bas puis en Turquie, il doit abandonner sa carrière sportive suite à un accident. Passionné de musique, il participe à un concours musical télévisé et le remporte. Il tient à revenir en Turquie et y sort en 2006 un premier album, intitulé " Şekerim benim ", qui rencontre un grand succès dans son pays, mais aussi en Europe. C'est cet album que je vous recommande et dont je vous présente ici deux chansons qui sont parmi mes favorites, avec leurs paroles car la langue turque est elle aussi si belle : " Şekerim benim ", la chanson titre typique de la pop turque, et " Boşuna boşuna ", plus occidentalisée. Mais il y a dans cet album d'autres très bonnes chansons, en particulier des chansons plus douces. En 2008, Ozan a sorti un second album, " Bı gecelik aşk ", dont vous pourrez entendre des extraits sur son site officiel et qui semble très bon lui aussi ; sur ce site, disponible en turc ou en anglais, vous trouverez d'ailleurs vidéos, extraits, paroles, photos, etc.
Nouveau Tarkan ? On y pense en effet - style play-boy oriental, musiques mêlant tradition turque et influences occidentales, etc. - et la musique fait souvent penser à certains albums de Tarkan. En tout cas, on voit dans un cas comme celui-là que de la télé-réalité rayon " concours musical " peuvent parfois sortir de bonnes surprises, la preuve.
J'avoue que j'ai pris le parti de vous montrer l'un des aspects actuels de la musique turque, celle des soirées et des nuits d'Istanbul . Nous verrons une autre fois la musique turque plus classique et l'envoûtante musique ottomane. Et même du rock turc... La Turquie, nous en reparlerons, est comme l'Egypte un pays que j'aime beaucoup pour la richesse de sa culture, la beauté de sa langue et ses nombreux contrastes. J'espère y aller un jour, insha'a l-llah...
Souhaitons que ce voyage musical du côté de la Turquie vous plaira en vous entraînant sur les rives du Bosphore, et bon week-end !
Ozan - Şekerim benim
ne sağın ne solun belli
bitiri yorsun sen beni
çok cicili bicili bir şeysin
vallaha ham yaparım seni
x2
gel etme eyleme güzel
ver kararını artık ver
nedir seni düşündüren
yaktın beni beni içten
x2
hımmm hımmm şekerim benim
hof hof... o nazını yerim
hadi gel hadi gel
gel bir şeyler içelim
kendimizden geçelim!
x2
hadi gel hadi gel
gel bir şeyler içelim
kendimizden geçelim!
( espagnol )
artık yeter sabrim taştı
bak sonunda keçilerim kaçtı
biçak sonunda kemiğe dayandı
yaptıkların çizmeyi aştı
gel etme eyleme güzel
ver kararını artık ver
nedir seni düşündüren
yaktın beni beni içten
x2
hımmm hımmm şekerim benim
hof hof... o nazını yerim
hadi gel hadi gel
gel bir şeyler içelim
kendimizden geçelim!
x2
hadi gel hadi gel
gel bir şeyler içelim
kendimizden geçelim!
Hadi gel hadi hadi gel
x3
hımmm hımmm şekerim benim
hof hof... o nazını yerim
hadi gel hadi gel
gel bir şeyler içelim
kendimizden geçelim!
x2
Ozan - Boşuna boşuna
geçtim ben o yolları geçtim
yazdım kitabı okuma bana
öyle cağirmakla aşk sana gelmez
o sadece uğrar kalbi olana
geçtim ben o yolları geçtim
yazdım kitabı okuma bana
sevdim demekle aşk sana gelmez
o sadece uğrar kalbi olana
para ila pulla hiç işi olmaz
dünyada tekdir bir eşi olmaz
sen aşk için uygun değilsin yavrum
uğraşma senden hiç birşey olmaz
boşuna boşuna oynama boşuna
kim inanır senin olmayan aşkına
ya sana inansam kahrolur insan
senin gibi zalim düşmanımın başına
x2
geçtim ben o yolları geçtim
yazdım kitabı okuma bana
sevdim demekle aşk sana gelmez
o sadece uğrar kalbi olana
para ila pulla hiç işi olmaz
dünyada tekdir bir eşi olmaz
sen aşk için uygun değilsin yavrum
uğraşma senden hiç birşey olmaz
boşuna boşuna oynama boşuna
kim inanır senin olmayan aşkına
ya sana inansam kahrolur insan
senin gibi zalim düşmanımın başına
x2